Al-Mursalat

  • بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.


  • وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ – ١

Demi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk membawa kebaikan,


  • فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙ – ٢

dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,


  • وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙ – ٣

dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,


  • فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙ – ٤

dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,


  • فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًاۙ – ٥

dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,


  • عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ – ٦

untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan.


  • اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌۗ – ٧

Sungguh, apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.


  • فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ – ٨

Maka apabila bintang-bintang dihapuskan,


  • وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ – ٩

dan apabila langit terbelah,


  • وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ – ١٠

dan apabila gunung-gunung dihancurkan menjadi debu,


  • وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗ – ١١

dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya.


  • لِاَيِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗ – ١٢

(Niscaya dikatakan kepada mereka), “Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang-orang kafir itu)?”


  • لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ – ١٣

Sampai hari keputusan.


  • وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗ – ١٤

Dan tahukah kamu apakah hari ke-putusan itu?


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ١٥

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗ – ١٦

Bukankah telah Kami binasakan orang-orang yang dahulu?


  • ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ – ١٧

Lalu Kami susulkan (azab Kami terhadap) orang-orang yang datang kemudian.


  • كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ – ١٨

Demikianlah Kami perlakukan orang-orang yang berdosa.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ١٩

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ – ٢٠

Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina (mani),


  • فَجَعَلْنٰهُ فِيْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍ – ٢١

kemudian Kami letakkan ia dalam tempat yang kokoh (rahim),


  • اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ – ٢٢

sampai waktu yang ditentukan,


  • فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ – ٢٣

lalu Kami tentukan (bentuknya), maka (Kamilah) sebaik-baik yang menentukan.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٢٤

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًاۙ – ٢٥

Bukankah Kami jadikan bumi untuk (tempat) berkumpul,


  • اَحْيَاۤءً وَّاَمْوَاتًاۙ – ٢٦

bagi yang masih hidup dan yang sudah mati?


  • وَّجَعَلْنَا فِيْهَا رَوَاسِيَ شٰمِخٰتٍ وَّاَسْقَيْنٰكُمْ مَّاۤءً فُرَاتًاۗ – ٢٧

Dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٢٨

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ – ٢٩

(Akan dikatakan), “Pergilah kamu mendapatkan apa (azab) yang dahulu kamu dustakan.


  • اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى ظِلٍّ ذِيْ ثَلٰثِ شُعَبٍ – ٣٠

Pergilah kamu mendapatkan naungan (asap api neraka) yang mempunyai tiga cabang,


  • لَا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِيْ مِنَ اللَّهَبِۗ – ٣١

yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka.”


  • اِنَّهَا تَرْمِيْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ – ٣٢

Sungguh, (neraka) itu menyemburkan bunga api (sebesar dan setinggi) istana,


  • كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌۗ – ٣٣

seakan-akan iring-iringan unta yang kuning.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٣٤

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • هٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُوْنَۙ – ٣٥

Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara,


  • وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ – ٣٦

dan tidak diizinkan kepada mereka mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٣٧

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ – ٣٨

Inilah hari keputusan; (pada hari ini) Kami kumpulkan kamu dan orang-orang yang terdahulu.


  • فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيْدُوْنِ – ٣٩

Maka jika kamu punya tipu daya, maka lakukanlah (tipu daya) itu terhadap-Ku.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ࣖ – ٤٠

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ – ٤١

Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (pepohonan surga yang teduh) dan (di sekitar) mata air,


  • وَّفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُوْنَۗ – ٤٢

dan buah-buahan yang mereka sukai.


  • كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ – ٤٣

(Katakan kepada mereka), “Makan dan minumlah dengan rasa nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan.”


  • اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ – ٤٤

Sungguh, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٤٥

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ – ٤٦

(Katakan kepada orang-orang kafir), “Makan dan bersenang-senanglah kamu (di dunia) sebentar, sesungguhnya kamu orang-orang durhaka!”


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٤٧

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).


  • وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ – ٤٨

Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Rukuklah,” mereka tidak mau rukuk.


  • وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ – ٤٩

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran)!


  • فَبِاَيِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ ࣖ ۔ – ٥٠

Maka kepada ajaran manakah (selain Al-Qur’an) ini mereka akan beriman?